Maradjunk kapcsolatban!

Évadmustra

Fekete – globális travesztia az Újvidéki Színházban


A káosz fensége

 

A turkokapitalista plázamaffia vezérkara Nándorfehérvár polcán fészkel. Nándorfehérvárt vissza kell foglalni a töröktől. A multik igáját nyögő bevásárlónép vezérére lel a címszereplő Feketében. Fekete. Csakugyan három törököt intézett el egyetlen dugóhúzóval?


Nincs új a Nap alatt. Az 1997-ben Nobel-díjjal kitüntetett olasz író, Dario Fo 1974-ben írta Nem Fizetünk, Nem Fizetünk… c. szatirikus bohózatát. A címből (magyarországi bemutató: József Attila Színház,1987) sejthető, hogy valamilyen áruházi történet a téma, s valóban. A szerző, az egyén hatalommal szembeni egyenlőtlen küzdelmének ábrázolására felevenítette a Commedia dell'arte régi hagyományát: egyszerre szórakoztató, lebilincselő és távlatokat nyújt: két munkáscsalád (Antónia, a temperamentumos feleség és férje Giovanni, a „becsület szónoka”, valamint fiatalabb barátaik, a harcos Luigi és felesége Margherita) hányatott történetén keresztül mutatja be azt a folyamatot, amit a kapitalizálódás hoz számukra. A darab cselekménye folytán a két feleség olyan ügybe sodródik, amit férjeik előtt csak hazugságok sorozatával tudnak leplezni, ami aztán a darab végére teljes őrülethez vezet. „Amikor a komédia megírásához hozzáfogtunk, teljesen szabadjára engedtük a fantáziánkat – nyilatkozta Dario Fo. – Olyan dolgokat jövendöltünk meg, amelyek akkoriban agyrémnek tűntek. A valóság azonban ránk cáfolt, és a legsötétebb elképzeléseinket is túlhaladta.” Költői megközelítései révén Dario Fo újra élővé varázsolta az olasz komédia, a középkori misztériumjátékok és a népi színjátszás tradícióit a modern kor színházi nyelvében és világában.

 

img_1278a_masolata.jpg

Mészáros Árpád


Ilyesforma felfedezőutat kínál a nézőnek Lénárd Róbert, aki Balog István vitézi drámájának Németh Ferenc tollából származó átirata nyomán álmodta színpadra a Feketét. Fordított futurizmus. Az eredeti szöveg (Cserny György) a XIX. században íródott, témája a török megszállók elleni lázadás, amelyet később az első szerb felkelés néven jegyeztek fel a krónikások. Lénárdnál – Žanko Tomić rendezésében – a szabadságharc egy szupermarketben játszódik, a történelmi események azonban felismerhetők.

 

img_0964a_masolata.jpg

Sirmer Zoltàn, Nèmet Attila, Orlovity Sztaniszlava, Ozsvàr Ròbert


Az első szerb felkelés 1804–1813 között zajlott. 1804 januárjában Orašac faluban összegyűltek a szerb vezetők, és fegyveres felkelésre szólították fel a népet. A felkelés élére Djordje Petrović-Karadjordjét választották. A felkelők elsődleges célja a dáhik és janicsárok önkényétől való megszabadulás volt, és csak később terjedt ki a török uralom alóli végleges felszabadulásra, illetve az önálló nemzeti állam feltámasztására.

Harcukat kezdettől fogva két fronton vívták: egyrészt fegyveresen, másrészt diplomáciai eszközökkel. Szövetségesekre és nemzetközi garanciákra volt szükségük. Először Ausztriához fordultak, majd az elutasítás után Oroszországhoz. A harctereken jelentős sikereket értek el: tizenkét náhiéből kilencet felszabadítottak, és már Belgrád alatt voltak, amikor a porta parancsot adott Bekir pasa boszniai vezírnek, hogy kezdjen tárgyalásokat a felkelőkkel. Elismerték volna a szultán fennhatóságát, de széles körű autonómiát követeltek, azt, hogy szabadon választhassák falusi bíráikat, átalányban fizethessék adóikat, szabadon gyakorolhassák vallásukat, és hogy a törökök ne avatkozzanak bele a szerbek ügyeibe. A porta ezt elutasította, és kiadta a parancsot Hafiz niši pasának a felkelés fegyveres elfojtására. A sereg 1805 augusztusában ütközött meg a felkelőkkel Ivankovacnál, ahol csúfos vereséget szenvedett.

A porta 1805 őszén seregösszpontosítást rendelt el Szófia és Niš térségében Ibrahim pasa vezetésével. A pasák azonban csak késve tettek eleget a parancsnak, így a sereg csak 1806 elején kezdhette meg első támadásait. Soko Banjánál, Mišarnál és Deligrádnál is jelentős győzelmet arattak a felkelő szerbek, sőt 1806 végén még Belgrádot is bevették. Közben kitört az orosz-török háború, ezzel a szerbek szövetségesre leltek az oroszokban. A szerb katonai erő ekkoriban 80 ezer fő hadba állítását jelentette. Rendes hadsereg nem volt. Az 1807-es év a felkelők jelentős sikereinek jegyében kezdődött, több stratégiailag fontos területre terjesztették ki ellenőrzésüket. Az év végi fegyverszünet után alkudozás kezdődött Oroszország és Törökország között. A törökök hallgatólagosan elismerték a szerb-török határokat is. A békés periódus politikailag és gazdaságilag is megszilárdította Szerbia pozícióit.

Karadjordje hozzálátott a központi államhatalom megszervezéséhez, létrehozta az első polgári szerveket, bankokat alapított és felújította a belső piacokat. Politikai ellenfelei megszavaztatták a Szerb Kormányzó Tanács létrehozását, mely Karadjordje hatalmát lett volna hivatott korlátozni, neki azonban sikerült vezető pozícióját megőrizni…

 

img_1135a_masolata.jpg

Mèszàros Àrpàd, Sirmer Zoltàn, Pongò Gàbor

 

Vérbő történelem. Fiatal századunk – együtt az elmúltnak az utolsó harmadával – a bársonyos-narancsos konfekcióforradalmak, a demokráciaexport kora. A makulátlan hősiesség ideje szünetel. Létezik valahol egy virtuális szupermarket, ahol a társadalmi rendszerváltások gyári alapfelszereltséggel, illetve nemzet-specifikus kiegészítőkkel, akciósan és kamatmentes hitelre megvásárolhatók. Legkiműveltebb emberfőink tudnak erről az üzletről, ezért képtelenek fintor nélkül szemlélni a bujtogatott heroizmust, a sértődékenységük révén, vagy mohóságuk okán könnyedén felheccelhető lények buzgalmát. A nem-virtuális szupermarketek népe azonban grandiózus ország. Államformája a bevásárlói monarchia, államfilozófiájának alapja az árleszállítási akció tisztessége: morális vétség, ha a hatalom a társadalomnak az akciókba vetett bizalmával visszaél. A turkokapitalista kereskedők márpedig csalók mifelénk. Kellenek Rózsa Sándor köb-ükunokái, az egy töltényű, sorozatlövő, tetszhalálosztó fegyverükkel, hogy a becsapott vásárlónépnek igazságot szerezzenek.

 

img_1369a_masolata.jpg

Orlovity Sztaniszlava, Sirmer Zoltàn, Crnkovity Gabriella, Mèszàros Àrpàd, Pongò Gàbor, Elor Emina

 

A becsapódó vásárlónép a nézőtéren ül. Olyan stílusra van szükség, amely egyszerre fejezi ki a legkiműveltebb emberfők fintorát, és rengeti meg a plázaalattvalói szíveket. A Fekete multikulturális travesztia, különös műgonddal megszerkesztett eklektikával, szövegében, zenéjében (Klemm Dávid) és a mozgásban (koreográfia: Ista Stepanov) egyaránt. Az eklektika azonban homogén közeget kíván (díszlet: Žanko Tomić, Saša Senković, jelmez: Jasna Badnjarević). Szupermarket a világ. Terében árupolc a gyerekszoba, terméksarok a konyha, a várfok, a tárgyalóterem és a harcmező is.


A multikulturális travesztia. Vagy paródia? Előbbi (travestire, átöltöztetni), a komikus illetőleg szatirikus költői előadásnak az a módja, midőn a költő valamely nagyszerű tárgyat kisszerű alakba öltöztet át, például a trójai háborút; a megfordított módszer adja a paródiát. Az irodalom perifériáján elhelyezkedő határműfajok, valójában csak az egyes műalkotásokra vonatkozóan definiálhatók. A tudatos egymásba játszatásuk – mint ennek az előadásnak az esetében – csodák forrása. A travesztia és a paródia szembeforgatásakor keletkező hasadékon át, beszivárognak az ironikus-szatirikus játékba az emberléptékű tartalmak: felvillan a tiszta szerelem, a családkereső igyekezet, a megbocsátás, a könyörületesség. A polifónia lényegi: ez a fura kacaj teszi képessé az embert arra, hogy magát, önmagától megvédje.

 

img_1308a_masolata_2.jpg

Mèszàros Àrpàd

 

A színészi alakítás minden pillanata polifon. Csúcsteljesítményként kiragadni még csak Mészáros Árpád Feketéjét sem merem: annyira az egymás gesztusaiból következőek a reakciók, hogy a megsértett Toldi Miklósként hőssé emelkedő, majd a dicsőségét hatalomra váltó, Keresztapává változó férfi megjelenítésének sikeressége is közös érdem. Egyenlő értékben van jelen Pongó Gábor (Iván), Német Attila (Szímity), Banka Lívia (Cája), Sirmer Zoltán (Glavás Sztanoje), Elor Emina (Ruzsica), Crnkovity Gabriella (Angyélija), Soltis Lehel (Joskó Oglu), Simon Melinda (Kara Fejci), Gombos Dániel (Miletity), Giricz Attila (Ambrus), Magyar Attila (Anganti), Szalai Bence (Egy gyerek és megannyi más), Ozsvár Róbert (Egy (s)rác és megannyi más), valamint Orlovity Sztaniszlava (Jelena, a pénztárosnő és megannyi más) hozzájárulása ahhoz, hogy a káosz összeurópai és globális fenségű legyen.


Lépek: Srđan Doroški

 

 

Hirdetés

Évadmustra

Wiener Walzer – Temesvár

Halálos prüdéria

Gyurkovics Tibor, Szakonyi Károly, Csurka István, Hernádi Gyula vagy Sütő András darabjai fel-felbukkannak olykor a színházak évadműsorában, de ritkán azért, mert nagy kortárs-öregjeink elhagyhatatlanul időszerűek. Inkább a társulatoknál rendezési lehetőséget kapó színészek, meghívott alkotók szellemi serdülőkora elevenedik ujjá a bemutatás vágyában, s kegyelmi a pillanat, ha erre az emlékre a kiválasztott szereplők alkotótársként fogékonyak. Temesváron ilyesmi történt most.

700_PET_9020.jpg

A Nő, Borbély B. Emília valószínűtlenül szőke. Az is marad, míg hárítani igyekszik mohó szerelme nyomulását a vonatfülkében; bírná ki a vehemens hím, hogy intim csapatépítő helyükre megérkezzenek. Szász Enikő, a darab rendezője – talán a személyszállítás kényelmét egykor forradalmasító Pullman-kocsik forgózsámolyától ihletetten – forgótalpra állíttatta tervezőjével, Albert Alpárral a cselekmény helyszínéül szolgáló kupét, amely azonban nem csak körbe jár a szemünk előtt, akik kétfelől figyelünk, hanem zötyögteti is a kedves utasokat. Egy zöttyintéssel turbózott dulakodás során a szőkeség padlót fog, előbukkan a színésznő lesimított, valódi haja. A rendező tudatos építkezésére vall, hogy a zöttyenés-hajvesztés szituáció megismétlődik: az eset nem fodrászhiba. Sőt, a hajvesztés kulcsmotívum.

700_PET_9062.jpg

A Nő diszkriminál. A Férfi irányában, akaratlagosan prűd gesztusaival a megcsalt, magas pozíciójú férje jó hírét igyekszik óvni; a kupé sarkában mozdulatlankodó ember ölébe viszont nagy rössel, spontán beleviszi az ösztöni céltudat. A hulla még friss, fél-merev: egyik mozdulatlanságból a másikba zuhan. Mátyás Zsolt Imre passzivitása a tettetés magasiskolája. Alvaholt testhelyzetben találják az érkező utastársak, ám a himbálózó vonat előbb-utóbb kibillenti egyensúlyából. Testrészei tizedmásodpercekre eltérő időben, mégis egységes élettelenségben élik meg a gravitációt, hogy aztán érzéki elomlásban vegyék fel az öntartó hulla új pozícióját. Az összetett célú lökdösődések koreográfusa Baczó Tünde. A természetazonosan szűk helyen végbemenő testkontaktusok megtervezésénél aligha van hálásabb feladat: a robogásban lévő fülke virtuális ablakán-ajtaján át nem lehet a takarásból nekifutva, három méteres ugrással toppanni a színre: itt az éttermi akváriumok élőhal-kínálatának egymáshoz viszonyuló hely- és helyzetváltoztató tevékenysége az irányadó: a simulásos tülekedésben muszáj hajszínt vallani.

700_PET_9091.jpg

Miben is? A szerelem útján fontolva félrelépegető feleség befékeződése után, a lángszavú csábítóról derül ki, hogy szerény fegyvertárú nőcsábász. A Kis nő, Tar Mónika eltorlaszolja A hulla társaságából menekülni akaró párocska útját, s a Férfiban könyörtelenül azonosítja ágybéli kliensét. Sodró lendületű jelenete összetett szimbolikájú tetemre hívás: részint szembesíti a pasit a szerelmi retorikája kongó-hordószónoki voltával, részint megmutatja Nőnek az ébresztésnek szánt hullamasszázs által, hogy milyen hevű a zsigeri vágyenergia. Kiss Attila, a két nő közé szorított pszeudo-alfahím kigombolt ingesen, kismenedzseri munkaöltönyben utazik, és viselkedik. Problémamegoldó technikája jellegzetesen beosztott-főnöki. A színen, minden cselekményi szinten hölgyválasz van. Szász Enikő plasztikusan feminista rendezését híven szolgálják Giliga Ilka jelmezei, amelyek historizálóak annyiban, hogy megidézik az előző század ’64-es kádári konszolidációjával elérkezett szabadosság-kór divatját – különösen érvényes ez Borbély B. Emília vajszín alapon diszkréten tarkavirágos nyári ruhájára –, de akár napjaink utcai/utazó ruhái is lehetnek. Tehát egyszerre a Görgey-múltban, a mában, és a saját lelkünk bőrében vagyunk egy feltételezhető gyilkosság gyanúsítottjai.

700_PET_9173.jpg

A kitüntetése átvételére készülő nyugalmazott államügyész és asszonya színre lépésével, belelakja magát az utasok szervezetébe a bűn és bűnhődés, a nyugalomhoz való jog, illetve az ár-értékarány filozofikus problémája az igazságszolgáltatásban. Az szenilis-sztentori igazságszolgát (Öregúr) játszó Bicskei István mókás ülőpukedliket mutat be örök hitvesének egy-egy nagyobb belbecsű szendvicsért, s bőszen felhorgad, amikor valamelyik jó magaviseletű utastárs az osztásnál, az övénél finomabbat kap. Különösen fájó a szendvicskvóta, ha a kedvezményezettje az a börtönből szabadult, most haza tartó Slemil – a szerepben Aszalos Géza –, akire éppen ő kért tizenöt év fegyházat, gyilkosság miatt, holott az eset nem lehetett több hirtelen felindulásból elkövetett, halált okozó testi sértésnél. Öregúr, az Öreg hölgy – Balázs Éva – életműve. Valaha ő idomította pozícióba, úgy indította munkába reggelente, hogy odacsomagolta neki a táskájába a saját önbizalmát, hatalmát: hadd hasson velük férje a tárgyalásokon, s térjen haza engedelmesre fáradtan a bíróságról. Egykor ötszáz méterről megállapította, alszik-e valaki a földön, vagy halott: ma ez nem megy szoros testközelből sem. Koncepciós ítélete nyomán, a kupéközösség számára kellemetlenné vált hullát már majdnem sikerül együttesen kituszkolniuk a vonatablakon, amikor az új felszálló ex-fegyenc jegyét vizsgálandó, előkerül a civilben önkéntes életmentő kalauz – Molnár Bence frappáns kabinet-alakítása –, és eszméletre téríti az elhunytat. A gyilkossági kísérlet egyetlen ártatlan tanúja a szabadult gyilkos. Naná, hogy meg kell halnia…

700_PET_9322.jpg

’82-ben a darab kacagtatva moralizál: a jelenkor számára maga a morál is kacagtató lenne, de faarccal viseljük el magunkat olyannak, amilyen erkölcsűek vagyunk. Nem szívesen törődne bele a rendező, hogy mi, a nézői ilyen leajzottan térjünk haza. Ezért, kevésbé az abszurdista babérokra törő Görgeyhez fordul: hangulatban, szövegvezetésben – Dramaturg: Orbán Enikő – inkább a Cápák a kertben szerzőjét idézi:

Különös, az abszurd felé hajló színpadi mű a Cápák a kertben. A három részre tagolódó történet bibliai parafrázis, melyben a szerző a Komámasszony, hol a stukker?-ben kiemelt „bezártság”-motívumot viszi tovább. A felvonáscímek különböző kultúrák kozmológiai elgondolásainak közös jelképei. Az első felvonás címe: Tűz. A csak felszínesen körvonalazott helyszín egy titokzatos Nagyáruház, amely egyébként hasonlít Madách falanszterére, és az ötvenes évek magyar (illetve kelet-európai) életközegéhez. Az áruházat megrohamozó tömeg – valamilyen okból – évekig nem tud kijutni onnan. Mindenütt szigorú őrség felügyel, élelem nincs, a legalapvetőbb mozgási szabadság is tiltott. Eközben a hangszóró állandóan különböző rendeleteket tesz közzé: beszolgáltatásokról, besúgásokról és a besúgók megjutalmazásáról stb. Az első rész végén tűz üt ki, s a szimbolikusan megjelenített diktatúra, a falanszter vagy pokol a lángok martaléka lesz. A második részben, amelynek Víz a címe, a helyszín egy kert, s egy fürdőmedence szimbolizálja a tengert, ahol a cápa él. A darab két névtelen főhőse, a Férfi és a Nő mellett a titokzatos és azonosíthatatlan Öreg a harmadik szereplő. Ádám, Éva és Lucifer madáchi együttese abszurd történetbe olvad. A harmadik rész egy déltengeri szigeten játszódik. A Férfi és a Nő az őstermészet ölén lakozik. Később azonban kiderül, hogy a sziget luxus nyaralóhely, amely a két főszereplő birtokában van. Jacht jön értük – a titokzatos Öreg parancsnoksága alatt – s Ádám, Éva és Lucifer „kihajóznak” a történetből. Görgey megfordítja a madáchi fejlődésvonalat, s főhőseit egyfajta „paradicsomi kilátástalanságba” helyezi, ahonnan már sehová sem lehet eljutni. Végül a szerző csavar egyet a történeten: az Öreg megjelenik egy halott gyermekkel, akinek a darabbeli neve Ábel… Újfent egy lezáratlan szituáció, mely újabb abszurd helyzetek végtelen sokaságát rejti magában. (http://vmek.niif.hu/02200/02227/html/03/1216.html)

700_PET_9346.jpg

A halott Ábel: az ablakon kidobott fegyenc szatyra a kupé polcán, a hűlt helye felett. Az alkotótársként fogékony színészek partnerségével, az újhagyományosság jegyében fogant, szolidaritásra ragadó dinamikájú előadás jött létre.

(Görgey Gábor: Wiener Walzer – Csiky Gergely Színház, Temesvár)

Képek: Petru Cojocaru

Tovább olvasom

Évadmustra

Németh Ákos vígjátéka Zentán

Nem minden por cukor

Ahol hullamentes a krimi, és gyógyír a bűnre a bűn, ott a játék csak víg lehet. Az Autótolvajok vonzza a közönségbarát művészszínházat álmodó, vagy sikerszerepre kiéhezett színészek által ostromlott direktorokat, de rájárnak szellemesen fordított szövegére az angol felolvasószínházak, kompakt karakterei miatt, pedig az amatőrtársulatok is. Wischer Johann, a Zentai Magyar Kamaraszínház igazgatója a műfaji változatosság jegyében tűzte műsorra az új Stúdióban, közvetlenül az Ibsen-bemutatójuk után.

Rendez a szerző. Előfordul ilyesmi, hogy a rendezői hajlamú írót a saját darabja ihleti meg. Németh Ákos megkísérelte ismeretlen anyagként kezelni az Autótolvajokat, s illeszkedni elképzeléseivel a zentai színház nyújtotta környezetbe. Környezeti adottság az, hogy a társulat kicsi; fiatalok alkotják, akik energikusak, tehetségesek és igényesek. Ennyi tényező együttállása feltétlenül kikényszeríti az odafigyelést, nem lehet alapul venni Nyíregyháza, Marosvásárhely, Birmingham vagy Pécs színre vivői tapasztalatát.

700_Autotol3_0.jpg

Maga az alaphelyzet, persze adott: meghal Móni nagyanyja, s emiatt a jócskán felcseperedett leányunoka zsebpénz, míg a háziorvos pálinka nélkül marad. Brünn biztosan emlékezne rá, ha járt volna főiskolára, a hozzátartozói pedig nyilván büszkék lennének a főiskolás Brrünnre, de hozzátartozók nincsenek, sőt büszkeséggel gyanúsítható barátnő sincs, legfeljebb egy tíz évvel korosabb lengyel özvegy, akihez eljár hetente háromszor, és mamának szólítja. Brünn problémákat old meg, ám egyformán mindegyiket, például rövid csövű puskával hadonászva kéri a ragtapaszt, ha a patikus Molnárné nem áll rögtön a szolgálatára – ezért problémák inkább ne adódjanak. Áron hiába végzett egyetemet padlószőnyeg szakon, a vendéglős Ildikó nem engedi be a lakásába, késő este szakvéleményt nyilvánítani. Lacika, a műtősfiú a balpék, mindenki lábtörlője. Aztán kocka fordul kocka hátán, de ebben a műfajban az értékelő krónika szerzője a „folyamatban lévő ügyekről” nem tehet nyilatkozatot.

Annyi azonban elmondható, hogy az ábrázolt élősködővilágban épp nemzedékváltás zajlik, s ez nagyszerű lehetőséget kínál a zentai társulat fiataljainak az alakoskodásra. A mostanában mesterdiplomázó színésznő, Verebes Judit Nanette, a törékeny idős hölgy, aki a tacskója székletében reggelenként gyakran talál emberi maradványokat, révült buzgalmában, pedig egy zacskó, porcukornak látszó anyagra bukkan, s kínál Lukács atya teájába, amikor történetesen a lehetséges százötven zsoltár közül a százötvenegyediknek a kottáját keresi a kórusfoglalkozásra, félretanulás céljából. Szilágyi Áron a porozott tea felhörpintése előtt sem látszódhat tök százasnak: ő a lelki és közigazgatási rend őreinek (Lukács atya, plébános, Ferike, rendőrzászlós, Motoros rendőr) megformálója, s amint mutatja: a rend és a korlát közt van rokonértelem. Főszerepe (Ildikó) mellé, jut egy stratégiai epizódszerep László Juditnak is: Molnárné, a nagyon szingli gyógyszerész két rablás áldozata lesz: először a drogfüggő Lacika támadja meg, utána a sebesült ujjú Brünn, ragtapaszért. Előbb a patikusbecsület lánglelkű védelmezője, utóbb a ragtapaszrablónak odaadná viszont a napi bevételt, sőt a méregszekrény kódját is.

700_Autotol7.jpg

Egymaga Brünn, belsőleg többszereplős darab. Nešić Máté. Mindent eltalál a fegyverével, azt kivéve, amire kilövési engedélye van. Szexuális hajlandóságát az élet kihívásai lebegtetik: szíjaztatja magát Móni által, a aközben vall költői keresetlenséggel a hivatásáról:
Brünn –    Céget  alapítani olyan, mint bankot rabolni zsaruk  nélkül. Ezt a legjobban a Máriusz tudja.  Lenyűgöz, amikor azt mondja „Hát akkor… alapítsunk egy céget.”   Libabőrös leszek tőle. Na, már most, én nála vagyonkezelő vagyok. Ezt tudni kell, ez így működik.   Egyszer kiszálltak a zsaruk hozzánk, egy helyiségbe, ahol kérdezgettünk egy illetőt, akivel gondjaink voltak, és már három körme hiányzott.   De a gondjaink nem oldódtak meg.   Ott volt a Mura egy kalapáccsal, meg a Lebowski ikrek, akiknek olyan a fejük, hogy egyszer már egy pitbull is megijedt tőlük.  Na, most kérdez engem a Rendőrség.    „Maguk mit csinálnak itt?”   „Üzleti megbeszélés.”   „És maga kicsoda?”     Mondom: „Brünn vagyok, ez itt a Stardust Rt, bejegyzett libériai cég.”  Offshore cég, szép cég, tiszta cég, nem is láttatok még tisztább céget.   Ismerek valakit, aki, ha gondjai adódnak, azt mondja, hát akkor alapítsunk egy céget, és engem ez lenyűgöz.  „És mivel foglalkozik a cég?”     „Kaszinókat épít és üzemeltet, hadnagy úr. Mi építettük és működtetjük a Stardust Casinot. Hatszázkét égő van csak az S betűben.”     Erre azt mondja a nagy Lebowski, hogy „Igen hatszázkettő”, de neki kár bármit mondani, mert olyan feje van. Hálisten, a Mura nem mondott semmit, mert az asztal alatt nála volt a kalapács.  Na, most kérdi a Rendőrség „És ön, Brünn úr, mit csinál a részvénytársaságnál?”     „Vagyonkezelő vagyok.” Kérdi a Murát a kalapáccsal. „És ön?” „Vagyonkezelő vagyok.” Akkor a Lebowski ikreket, bár őket kár kérdezni, mert tőlük egyszer már egy pitbull is megijedt.  „És maguk?” „Mi vagyonkezelők vagyunk, a vagyont kezeljük.”  „És az úrnak mért vérzik a keze?” „Elestem a fürdőszobában, és beütöttem a fejem.”  „De a keze vérzik.”  „Bocsánat, elestem a fürdőszobában, és beütöttem a kezem.”  „De nagyon vérzik.”  „Nagyon beütöttem.”    És kérdez engem „Mondja, uram, maga tényleg vagyonkezelő?” „Igen, hadnagy úr.”   „És mi a munkája, mint vagyon kezelőnek?”  „Problémákat oldok meg.” Hát így van ez.

700_Autotol9.jpg

Az étteremvezető Ildikó, és a (majdnem) mindenki által Ankénak szólított éttermi felszolgáló – Móni: Lőrinc Tímea – valódi kapcsolatát tilos elárulnom. László Judit meghívása Ildikó szerepére, kitűnő igazgatói/rendezői kezdeményezés volt. A főnök-beosztotti, illetve a szerelmi vetélytársi viszony a tulaj ágyasa címért, s a kliensek szerelméért a két nő között, délszaki temperamentumot, maffiavilági pszicho-fizikumot követel, s ebben ők tökéletes partnerek. A Németh Ákos által elképzelt, balkáni stílusú vérbohózat csúcsragadozói. Mindketten legbelülről építkeznek, ami közben precízen adagoltak az érzéki rezdüléseik, a libaságuk szinte professzori.

700_DSC_0205.JPG

Lacika pillanatnyilag egyiküknél sem jár sikerrel. Benne a félnótás, ám/vagy furfangos népi hős figuráját teremti újra a rendező: a műtősfiú, aki ismeri a méregszekrény kódját – Papp Arnold – annyira semennyi, hogy belehalna, ha értelemmel fertőződne az agyvize. Ha az idülten meghaló idülten születik, akkor bármi történjék vele a bejövet és kimenet pontja közti, úgynevezett életidőben, az a teremtés csodája. Lacika teremtésének az a csodája, hogy elkerüli a halál is. Óriási kedvvel és odaadással megformált szerep.

Virág György Dal, a folyton dudorászó, régi vágású bűnöző-vállalkozó, a kistérségi Keresztapa, Dévai Zoltán Áron, éttermi felszolgáló, aki a jövő emberének gondolja magát. Valójában mindketten a maffiahatalmi hierarchia alsó lépcsőit koptatják. Egy-bűnözős élettérben mozognak, ahol a kiszerelt rádiót legfeljebb a sértett autótulajdonosnak tudja eladásra kínálni a tolvaj.

700_DSC_0221.JPG

Brünn tudja ezt. Ő masszírozta valaha Máriusz hátát is. (A nevet olyan titokzatos tisztelettel mondja ki, mint Rejtő Jenő hősei azt, hogy az igazi Trebitsch.) Brünn ex machina. Az értelmileg alultáplált ügyeskedők, a málé szerelemkeresők sokadik generációs gyülekezete a megérdemelt, speciálisan boldog révbe ér: olyanba, mint amilyen üdítően képtelen az ötven jelenetre tagolt színdarab. Repertoárképes előadás.

Tovább olvasom

Évadmustra

Beszélő lazac

large_1509611767_MLA_5886.jpg


Kapufa és öngól
szerzőavató Nagyváradon

Sardar Tagirovsky országos figyelmet keltő rendezésében, Szíjártó Tímea-Aletta: Az eset c. drámája alighanem ösztönzően hatott az erdélyi tollforgatókra. A Drámázat III. pályázat Debüt-díjas alkotását a Magyar Dráma Napján, szeptember 21-én este láthatta a nagyváradi közönség. Tasnádi-Sáhy Péter vállalkozott arra, hogy a Szigligeti Színházban Körmöczi-Kriván Péter monológszerű darabja, a Kapufa és öngól dramaturg-rendezője legyen.


A Fülesbagoly gúnynevű futballbíró elcsalta Boy csapatának legutóbbi meccsét. A játékosok elhatározzák, hogy bosszúból megküldik neki egy éve halott leánya, Szuzi erotikus táncvideóját. Boy: „Egy pillanatra odanéztem és megláttam… Ahogy Szuzi átalakul azon a videón. Sajnáltam. Mindig jókat beszélgettünk. Már régen is szerette, ha nézik. Tudta, hogy szép, de engem mégsem hülyített. Igazából számára én csak egy lazac voltam. Beszélő lazac. Folyton a halakról beszélt. Imádta nézni őket. Főleg a lazacokat.” A Beszélő lazac védelmébe veszi a lány emlékét, kapuskesztyűit indulattal a csínytevők felé hajítja. A kupadöntőre a csapat kapus nélkül marad, nem tudnak kiállni. Ezért társukat félholtra lincselik.

 

700_MLA_5856.jpg


Boyt skizofrénként pozícionálja az író, s akként jeleníti meg a rendező is. Előbbi csak a halálokot személyesíti meg – „Bocsi, elfelejtettem Sam-et bemutatni. Ő az én egyetlen kicsi vérrögöm.” –, utóbbi a macsóságát sem hagyja érvényesülni a testen belül: egy életnagyság fölötti méretű, kigyúrt férfivá formázott próbabábún mutatja be a csapat a Boyra mért ütéseket és rúgásokat. Ilyen az, amikor a közösség feje elborul, és egyesült haraggal cselekszik. Az agyában keletkezett vérrögnek nem szabadna elmozdulnia. „Hamarosan kilakoltatnak magamból” – idézi fel a túlvilág kapujában állva azt a mondatát, amely a diagnózisa hallatán fogalmazódott meg benne: az életfutam-ideje harminc nap, ha kíméli magát. Talán. Sebestyén Hunor színészpróbáló feladatot kapott. Kezdetben morbid iróniával kell szemlélnie önmagát, egészséges szarkazmussal az őt élve temető környezet kenetteljes optimizmusát; készséggel falazni lincselőinek huszonkét jeleneten át, s közben készülődnie a viszontlátásra, Szuzival.


„Mindenki azt mondja, hogy öngyilkos lett, de ez nem igaz. Egy gondolat ölte meg. Szuzi szeretett élni. Látszott rajta. És ha bárki is a közelébe került, az ugyanezt az örömet érezte. Azt gondolom, hogy Szuzi szétosztotta magát. Elfogyott. Ez a gondolat végzett vele, hogy elfogyott.” Szuzi – Tőkés Imola játssza – halála körülménye olyan talány, mint Ophélia vízbe fúlása a Hamletben; az élete alapján pedig olyan rejtélyes lény, mint a Mizantrópban Celimene. Novák Eszter rendezésében, repertoáron tartja Molière Mizantrópját a Szigligeti Színház. Hatékonyan működő művészeti műhelyben a darabok vezérmotívumainak egymásba fonódása természetes jelenség, fölösleges firtatni, hogy a műsortervezés milyen mélységig tudatos, mennyi az önkéntelen adódó párhuzam. Jelen esetben a felnőtt és a kamasztörténet éppen a párhuzamával tart tükröt az ember természetének. Celimene lehetséges társa, Alceste tapintatlanul viselkedik, amikor hitványnak nevezi egy befolyásos úr hitvány szonettjét, s e tettéért karaktergyilkosság a büntetés. Boy tapintatlan büntetést választ az ízléstelen csapattársaknak, amiért az életével fizet.

 

700_1509611645_MLA_5836.jpg

 

Dupla matt. Az öntörvényűek lehetnének érzelmeikben összetartozók, ám az öntörvényük nem közös. Egyikük feloldódni vágyik a társaságban, a másik elkülönülni attól: a földi élet terében nem alkothatnak párt: nem evilági sors a páros magány. Ugyanakkor, az ép idegzetű közösség immunrendszere bacilusként veti ki a magányzókat, az elkülönült (öntörvényű) lényeket, a kollektív önzés felsőbbrendű volta okán. Boy szülei – elveszítvén nemzőképességét az apa – aranyhörcsög, tengeri sün vagy kutya-macska helyett – kistestvért fogadnak örökbe, harmóniát remélve tőle a szép-korukra. Az empátia- és spermafogyatékos apa habozás nélkül elhiszi, hogy a fia létráról leesve ütötte magát agyon. A szülők, Gajai Ágnes és Kiss Csaba helytállnának játékukkal Gertrud és Claudius szerepében, a Hamlet figyelmességet színlelő, cinkos-szerelmes házaspárjaként, akár.

 

700_1509611751_MLA_5882.jpg


A vérrög iránti elvárás a mozdulatlanság. (Sam) Ungvári Oscar azonban bebarangolja virtuálisan Boy agyának összes zugát: valóságosan ő a színpadon a főhivatású képzettársító: hozza-viszi, csereberéli, rendszerezi és kuszálja az asszociációkat, a prousti mintájú időfelbontás szabálya szerint. Futballpálya az élettér – tervezője Rákay Tamás. (Az előbemutatót Székelyudvarhelyen, a dráMA keretében, autentikus helyszínen, egy gimnázium tornatermében tartották.) Az élettér halálpálya. Az egyik kapu környéke a vérzóna. Lassítva pergő némafilm zenekíséretével, itt imitálják érzékletesen az anatómiai precizitással történő kivégzést, itt kötik infúzióra a renitens kapust, s vezeti hozzá Sam, a képzeletébe látogató csapattársakat. A másik kapu hálóján, mint vegetáriánus dögkeselyűk, turbékolnak gondviselői pózban a felnőttek. A felező- és oldalvonal metszéspontja a cserehely. Innen érkeznek az esedékes asszociációk, itt cserélődik végül halálra, az élet.

 

700_MLA_5896.jpg

  
Tasnádi-Sáhy Péter 2017-ben végzett a Marosvásárhelyi Művészeti Egyetem színházrendezői szakán, Bocsárdi László osztályában. Munkája a pályakezdőket ritkán jellemző módon, úgy ihletett, hogy közben kiérlelt és alapos. Egyszerre felel meg a színház általi nevelés követelményének – beszédes példatár szülőknek, pedagógusoknak, trénereknek az odafigyelés minőségének fontosságáról –, és elégíti ki a pszichikai színház (elmeszínház) iránti igényünket. Asszociációfüzér a menthetetlenségről, a reménysugárként vakító végzetről, a kísértésről, a szerelem túlvilágról visszasugárzó vonzerejéről, a halálenergiáról. Félelemmel szerethető játék.

 

700_MLA_5848.jpg

 

Képek: Mohácsi László Árpád

 

 

 

Tovább olvasom
Hirdetés

Facebook

Hirdetés

Népszerű