Csodálatos Júlia Kecskeméten

 

Regény és filmvászon után színpadon Maugham Júliája

Somerset Maugham Színház című művét sokan az Oscar-díjas Szabó István Csodálatos Júlia című mozifilmjéből ismerik. Verebes István Maugham regényéhez tért vissza, amikor a történet színpadi változatát elkészítette. Ezt az adaptációt először júliusban, az Udvarszínház programsoroztában láthatta a kecskeméti közönség, október 3-ától pedig a Nagyszínházban játsszák az előadást. A főpróba előtt a címszereplőt játszó Sára Bernadette-el beszélgettünk.

Image

– Miben más a színházi feldolgozás, mint a film?

– Én magam sajnos nem láttam Szabó István alkotását, de akik ismerik, mind azt mondják róla, hogy remekül sikerült. Nyilvánvaló, hogy a film műfaja és technikai eszközei sokkal nagyobb szabadságot adnak az alkotónak egyes szituációk bemutatására. Úgy tudom, a filmes változatban néhány jelenetet hozzá is írtak a sztorihoz. A színpadi verzió az eredeti regényre támaszkodik, kissé sűrítve mutatja be a történéseket. Verebes István egy különleges csavarral élt: több közjátékot iktatott be a darabba. Ezek azt mutatják meg a nézőknek, hogy mi történik a színházban a kulisszák mögött – meséli Sára Bernadette. – Ugyanakkor arra is tökéletesen alkalmasak, hogy a sok változást, helyszínváltást jól érthetően elválasszák egymástól.

B. L.

Keresse a teljes cikket a Magyar Teátrum szeptemberi számában!