Addig jár a korsó a kútra…

Kőszegi Ákos Az eltört korsó főszerepében Kecskeméten

Virtuóz szerepet játszik Kőszegi Ákos a kecskeméti Katona József Színházban. Heinrich von Kleist Az eltört korsó című darabjában Ádám bírót alakítja. A színművésszel még a február 24-ei bemutató előtt beszélgettünk.

– Mitől különleges és nehéz ez a szerep?

– Ez a színdarab a német drámairodalom összesen két komédiája közül az egyik, ami mutatja, hogy a német humor nem tartozik a világ élvonalába. Ám ez a vígjáték nagyon jól sikerült, a szerző, Kleist tudott és felvállalt valamit, amit a kortársai talán nem. Hihetetlenül nehéz és bonyolult darab, aminek egyik oka, hogy erőteljesen a szöveg működtet mindent. A fordító-rendező, Forgách András sem könnyítette meg a helyzetünket, mert nagyon pontosan követte a kleisti dramaturgiát és mondatfűzést. Így helyenként fura szórendeket kénytelen alkalmazni, hogy a ritmus megmaradjon, ugyanis ha nem is verses szövegről van szó, de a ritmusnak mindenképpen fontos szerepe van. Forgách András emellett rendezőként is olyan kívánalmakat támaszt, amelyeket nehéz megvalósítani. Az én figurám, Ádám bíró szinte végig jelen van a színen, ezért elképesztő mennyiségű szöveget kell megtanulnom, amellett, hogy ez a virtuóz szerep rendkívüli színészi teljesítményt kíván. Jelen pillanatban még küzdünk a darabbal és a szerepekkel, igyekszünk minél jobban kidolgozni a szituációkat.

– Ádám bíró célja, hogy a bírósági tárgyalás során, amely egy eltört korsó ügyében nyomoz, ne derüljön ki: ő a bűnös. Szerethető lesz ez a figura a nézők számára?

– A bíró egyik fő jellemvonása, hogy mindig mindenkinél előrébb jár gondolatban, és folyamatosan képes változtatni történeteit, így próbálja elkerülni, hogy bűnösségére fény derüljön. Ő a helyi kiskirály, aki bármit megtehet a faluban. Egy leleményes és hedonista ember, aki élvezi az életet. Még arra is képes, hogy egy kis testi öröm érdekében megkörnyékezze elhunyt barátja lányát. Azt hazudja neki, hogy a szerelmét besorozzák és Ázsiába viszik katonának, de ő meg tudja ezt akadályozni, így lopja be magát a lány szobájába. De közben bonyodalmak támadnak: kiugrik az ablakon, fejbe verik, másnap csupa seb. Már az első pillanattól lehet tudni, hogy ő a bűnös. A komikum abból ered, ahogyan megpróbál kibújni, az eseményeket feltáró tárgyalás, majd a lelepleződés alól. Természetesen eléri a végzete, és minden kiderül, a falu népe pedig elképedve veszi tudomásul hogy pont az az ember a tettes, akinek a jog és törvény betartása lenne a dolga. Ebben megfogalmazódik egyfajta társadalomkritika, amely Kleist óta érvényes, és amely a mai Magyarországon sem ismeretlen problémára világít rá… Hogy kedvelni fogja-e a közönség a bírót? Természetesen a nézőkben szimpátia fog kialakulni ennek a sziporkázóan leleményes figurának a láttán, erre a próbák során is törekszünk, de hangsúlyozom: az, hogy szerethető alak, még nem menti fel e bűne alól.

– Milyen közegbe helyezi a rendezés a történetet?

– A szerző, Kleist Hollandiába tette a helyszínt, ezzel elemelte a cselekményt, hogy még véletlenül se sérüljön a német önérzet. Forgách András rendező pedig a hetvenes évekbe helyezte a történetet. Érdekes lesz a látványvilág, amit Menczel Róbert díszlettervező megálmodott: nem egy bírósági tárgyalótermet, inkább egy hetvenes évekbeli kultúrház auláját látjuk. Ádám bíró, aki még ezt is megteheti, itt rendezte be a birodalmát. Hedonista életére utal majd a díszlet is.

– Korábban nagy sikert aratott az Ön és Szemenyi János kettőse az Amadeusban. Az eltört korsóban most újra egy színpadon állnak …

– A darabban elhangzik, hogy a bíró a közpénzekről sem a legmegfelelőbben gondoskodik, a sajátjaként kezeli. Ennek kapcsán érkezik a településre egy törvényszéki tanácsos, akit Szemenyi János alakít. Az ő kérésére kezdődik meg az eltört korsó ügyének tárgyalása is. Walter tanácsost rettentően bosszantja Ádám bíró viselkedése, hogy nem tartja be az előírásokat, de aztán kiderül: az egyik kutya, a másik eb… Jánossal az Amadeus óta valóban nem volt módom játszani. A próbák során most próbáljuk aprólékosan összerakni, mi a fontos a szerepeinkben. Remélem, nagy öröme lesz a nézőknek abban, hogy újra egy színpadon látnak bennünket.

Bera Linda