Eiswind – Schilling Árpád-ősbemutató Bécsben

Eiswind (Hideg szelek) címmel Schilling Árpád új produkcióját láthatja a közönség Bécsben: a darab ősbemutatóját szerdán tartják a Burgtheater stúdiószínházában, az Akademietheaterben.

A produkcióban a Burgtheater társulata mellett írótársként Zabezsinszkij Éva és Láng Annamária, színészként Nagy Zsolt és Sárosdi Lilla, díszlet- és jelmeztervezőként Balázs Juli is közreműködik – közölte a Kultmisszió Produkció, a rendező ügynöksége kedden az MTI-vel.

Az Eiswind című történetben egy nyugat-európai és egy kelet-európai család találkozik egymással egy mindentől elzárt erdei vadászházban. Az előadásban a rendező azt vizsgálja, hogy a menekültkrízisre adott kelet-európai, leegyszerűsítő, helyenként erőszakos magyarázatok hogyan alakítják át a korábban oly vonzónak tűnő, de mára elgyengült nyugati, liberális és demokratikus társadalmakat – olvasható a darab ismertetőjében.

A közleményben idéznek Schilling Árpádnak az osztrák Bühne című lapban megjelent interjújából, miszerint az előadásbeli osztrák vadászház Európa metaforája.

“Azt a kérdést járjuk körül, hogy kié itt a hatalom, és ki élvezheti ennek a háznak a védelmét, amikor egy magyar nő idemenekül a családja elől. A szociális szabályok szemlátomást törékenyek. Egy frusztrált magyar férfi, miközben a feleségét üldözi, egy nyugat-európai családot manipulál. Olyan veszélyeket sugalmaz, amelyek elől el kell zárkózni, illetve amelyekkel szemben védekezni kell. Először falakkal, aztán, ha kell, fegyverekkel” – olvasható az interjúban.

“A közeli jövőbe helyezett történet egy homályos-szürreális vízióban végződik, ahol a paranoia az elnyomást szolgálja. Szerteágazó félelmeink teszik lehetővé a politikusok számára, hogy demagóg módszereikkel kihasználják a társadalom sötét erőit, és ezáltal megfosszanak minket egyéni megoldási lehetőségeinktől, vagyis önrendelkezésünktől” – fogalmazott a rendező.

Az előadáshoz ifjúsági program is kapcsolódik, amelynek során magyar és osztrák fiatalok gondolkodnak együtt a befogadás és kirekesztés témájáról.

A darabot Lengyel Anna fordította. Az előadásban Sárosdi Lilla és Nagy Zsolt mellett Alexandra Henkel, Lukács András, Falk Rockstroh, Martin Vischer, valamint Bozoki Lichtenberg Imre, Marouf Karawan és Moritz Wallmüller játszik. Az előadást magyar és német nyelven, felirattal játsszák.